На бланке перевода тот, кто отправляет посылку и, соответственно, потом получает перевод, пишет свои данные в левом верхнем углу и правом нижнем. Данные получателя посылки пишутся в левом нижнем и правом верхнем углу.
Внизу на оранжевых полях пишется сумма перевода в валюте той страны, откуда он будет отправляться и международный идентификатор этой валюты. В данном случае перевод посылается из РБ в Украину, значит, валюту обозначаем — BYR (белорусские рубли).
Откуда взялись 43 тысячи рублей. Допустим я оценил свой товар, который отправляю в посылке, например, книгу, в 66 гривен (примерно 13 долл.). Почтовые расходы составляют около 34 гривен (около 7 долл.). Сумму почтовых расходов нужно узнать заранее, чтобы её приплюсовать к стоимости книги. В итоге получилось 20 долларов. 20 долларов я хочу получить за книгу, отправленную наложенным платежом в Беларусь, т.е. 100 гривен. В Интернете узнаю курс белорусского рубля к доллару (1 долл. = 2150 рублей). 2150 умножаю на 20 и получаю 43000 рублей — сумму перевода. Её нужно заранее согласовать с покупателем.
После того, как получатель отправит перевод суммой 43000 рублей, произойдёт конвертация его через Минск и Киев и я у себя на почте получу перевод в 100 гривен. В данном случае мы привязались к доллару: 20 долларов = 43000 бел. рублей = 100 гривен.
Иванов Иван Иванович,
пр-т Мира, д. 0, кв. 0,
г. Киев,
Украина,
00000.
Петров Пётр Петрович,
ул. Я. Коласа, д. 0, кв. 0,
г. Лида,
Республика Беларусь,
00000.